Mua tại ShopeeMua tại TikiMua tại LazadaMua tại Tiktok

Cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này sẽ giúp cho mọi người, dù thuộc nhiều trình độ hiểu biết khác nhau, đều tìm thấy sự ích lợi và hứng thú khi lật giở từng trang sách. Đối với những người có sở học uyên thâm về chữ Hán, họ sẽ thích thú khi thấy các câu, các chữ được phân tích đều luôn đi kèm với Hán-tự (do công của tác giả đã cố gắng học thêm nhu liệu điện toán Twinbridge để có thể gõ được tiếng Hoa). Điều này sẽ giúp cho phần tra cứu được rõ ràng hơn, tránh cảnh suy đoán hoặc hiểu lầm vì nhiều chữ Hán tuy có cùng phát âm nhưng nhiều khi lại mang ý nghĩa khác nhau, và chỉ có cách nhìn mặt chữ thì mới biết rõ ý nghĩa của nó. Thí dụ đơn giản và dễ hiểu nhất là chữ "Tử" có thể là "Chết", nhưng cũng có thể là "Con", và còn có thể có nhiều nghĩa khác nữa, tuỳ theo cách viết của nó bằng chữ Hán.
Chúng tôi tin rằng nhiều người, nhất là những ai làm việc trong ngành truyền thông, hoặc có dính líu ít nhiều trong việc sử dụng chữ nghĩa, đều sẽ thấy nhiều điều ích lợi khi có thêm được một cuốn sách dùng làm tài liệu để tra cứu như cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này. Nhưng có lẽ tất cả những ai còn quan tâm hoặc yêu mến tiếng Việt chắc chắn cũng sẽ lấy làm thích thú khi lần giở những trang trong cuốn sách này. Với lối trình bày trong sáng, dẫn giải rõ ràng, và thu lượm công phu rất nhiều những thành ngữ phong phú dễ lôi cuốn người đọc, dù là người không có vốn liếng về tiếng Hán-Việt, cuốn sách có thể được đọc như là một cuốn truyện để tiêu khiển trong những lúc trà dư tửu hậu, nhưng đồng thời lại giúp mở mang kiến thức cho người đọc.
Xem thế thì quả là Bác sĩ Hoàng Xuân Chỉnh đã để lại một món quà quý giá cho gia tài văn hoá nước Việt. Tuy là một ông cụ cao niên sắp bước vào tuổi 90, thay vì ngồi an hưởng tuổi già hoặc lao mình vào những lạc thú vô bổ khác vào lúc cuối đời, ông vẫn tiếp tục làm việc một cách nghiêm túc, tự mình đặt ra khuôn phép để siêng năng làm việc hàng ngày mà không cần phải chờ đợi sự tài trợ nào từ các trường đại học hoặc các sáng hội từ thiện. Việc làm của ông đúng là đã thực hiện được cái hoài bão hết sức cao đẹp là "Sinh vô ích y thời, tử vô hậu y địa, thị tự tư dã" (có nghĩa là "Sống mà không làm điều gì ích lợi cho đời thì lúc chết đi cũng chẳng lưu lại điều gì trên thế gian").
Mua tại ShopeeMua tại TikiMua tại LazadaMua tại Tiktok
Mỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là nền tảng căn bản để từng
Mỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là nền tảng căn bản để từng
* Mô tả: 1. Thành ngữ Thành ngữ được sử dụng rộng rãi trong lời ăn tiếng nói cũng như sáng tác thơ ca văn học tiếng Việt. Thành ngữ ngắn gọn, hàm súc, có
Cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này sẽ giúp cho mọi người, dù thuộc nhiều trình độ hiểu biết khác nhau, đều tìm thấy sự ích lợi và hứng thú khi lật giở
Truyện kể thành ngữ Đánh trống, bỏ dùi liệu có phải là đánh trống rồi vứt dùi đi? “Voi” và “tiên” trong “Được voi đòi tiên” có phải là con voi và cô tiên? “Nắc
Chuyện kể thành ngữ Anh – Việt “Raining cats and dogs” nghĩa là “mưa như trút nước”. Nhưng vậy thì liên quan gì đến mèo và chó? “Bite the bullet” nghĩa là “ngậm đắng nuốt
Mỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là nền tảng căn bản để từng
Thành Ngữ Tục Ngữ Việt Nam Mỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là
Mỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là nền tảng căn bản để từng
Mỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là nền tảng căn bản để từng
Mỗi người có một miền quê thương mến, rộng ra cho cả cộng đồng thì đó chính là cội nguồn dân tộc. Trân trọng nguồn cội dấu yêu là nền tảng căn bản để từng
Cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này sẽ giúp cho mọi người, dù thuộc nhiều trình độ hiểu biết khác nhau, đều tìm thấy sự ích lợi và hứng thú khi lật giở
Cuốn sách THÀNH NGỮ - TỤC NGỮ - CA DAO - DÂN CA VIỆT NAM: Học Thành ngữ Tục ngữ ca dao, Dân ca chính là học cách sống, kinh nghiệm sống, cách làm người.
Thành Ngữ Tục Ngữ Việt Nam Dành Cho Học Sinh Kho tàng thành ngữ, tục ngữ đóng góp vai trò quan trọng trong nền văn học Việt Nam. Thành ngữ, tục ngữ nói về tất
Một công trình lớn của Nguyễn Văn Ngọc là Truyện cổ nước Nam (1934), sưu tầm và phóng tác theo những truyện cổ tích, truyện ngụ ngôn dân gian và truyện cười dân gian. Bộ
Sách Tiếng Việt Giàu Đẹp - Triết Lý Tiếng Việt Đây là tựa sách mới nhất của tiến sĩ Nguyễn Đúc Dân viết cho bộ Tiếng Việt Giàu Đẹp. Sách phân tích điểm nhìn, tầm
Trang đầu Trang cuối
👁️
62 | ⌚2025-09-16 23:10:54.061

20 Chậu CHẬU ỐP TƯỜNG BÁN NGUYỆT TRỒNG HOA ỐP TƯỜNG BÁN NGUYỆT – PHỤC TRANG XINH XẮN CHO HOA Bạn yêu hoa nhưng sống trong không gian nhỏ hẹp. Bạn muốn điểm tô thêm
Khay nhựa chuyên dụng thương hiệu Siam Brothers được sử dụng rộng rãi trong cuộc sống, đặc biệt trong môi trường Nông – Lâm – Ngư – Công nghiệp là một trong những sản phẩm
Chế phẩm sinh học KHUMATE THUỐC KÍCH RỄ CỰC MẠNH. XANH CÂY. CHẮC HẠT. ĐẶC TRỊ NGHẸT RỄ DO VÀNG LÁ, XOĂN LÁ KHUMATE là dòng chế phẩm SIÊU RA RỄ thế hệ mới được
Thành phần : N: 30% P2O5:25% K2O: 5 mg/kg GIÚP CÂY TRỒNG XANH LÁ , TRÁNH HIỆN TƯỢNG VÀNG LÁ
VIFUSA-K15 Ultra là sản phẩm phân bón dạng lỏng dòng cao cấp cung cấp kali hữu cơ (K2O: 30%) nồng độ cao cho cây ăn trái ở giai đoạn sinh trưởng thân lá, hình thành
- Phân Bón lá sinh học cao cấp KINA R206 Siêu Kích Thích Ra Rễ - Thành phần: N: 3%; P2O5:3%; K2O:3%; Acid Humic: 2%; NAA:900ppm; B:2000ppm và các chất phụ gia đặc biệt. -
Cây sung ta Quy cách: sung ta, cây giống cao khoảng 60cm, trồng sẵn trong bầu đất. Cây Sung là loại cây cảnh rất đỗi quen thuộc với chúng ta. Là loại cây được ưa
- Cây dễ trồng, dễ chăm sóc. - Cây thường được trồng làm cây cảnh trong nhà, trang trí nội ngoại thất. - Cây trồng kết hợp với chậu gốm sứ hoa văn sẽ rất
Cây trang leo có hoa thơm, đẹp, màu sắc giản dị, quyến rũ, cây thường được trồng cho leo lên giàn che mát trước nhà, hàng hiên, trên sân thượng, ban công, hàng rào, cổng
- Cây dễ trồng, dễ chăm sóc. - Cây thường được trồng làm cây cảnh trong nhà, trang trí nội ngoại thất. - Cây trồng kết hợp với chậu gốm sứ hoa văn sẽ rất
- Bạn có nhu cầu sở hữu một đế lót chậu cây với khả năng di chuyển dễ dàng và được làm từ chất liệu gỗ chất lượng cao? Bạn đang tìm kiếm sản phẩm
GIÁ SỈ SIÊU LỢI: Giá chỉ còn 18k Số lượng: 100 chai Giá chỉ còn 19k Số lượng: 50 chai ĐẶC ĐIỂM NỔI BẬT CHẾ PHẨM SINH HỌC OAU 81.7 EC : - Thành
1 Cách chăm sóc Ánh sáng và nhiệt độ Tùng La Hán trồng ngoài trời thích hợp với đất hơi chua, thoát nước tốt. Nó sẽ nhận được ánh nắng mặt trời đầy đủ và
Đặc tính của viên đất nung SFARM: Viên đất nung (sỏi nhẹ) SFARM được sản xuất từ đất đá tự nhiên được nung đến 1200 độ C. Giữ nước và chống úng: Nước tưới, dinh
Cây cao 30 cm khoẻ mạnh không sâu bệnh
Cây Lưỡi Hổ Viền Vàng là loại cây mang lại nhiều may mắn, giúp thanh lọc không khí Mỗi tuần bạn chỉ cần tưới nước 1 là đủ. Tùy vào chậu to hay bé thì
Phân bón lá vi lượng CANXI BO KẼM 1. Thành phần phân bón lá vi lượng CANXI BO KẼM Bo (B): 2000 ppm; pHH2O: 5; Tỉ trọng 1,1. Phụ gia bổ sung: Canxi, Kẽm, Hoạt
Tại sao phải sử dụng phân bón lá sinh học ? – Bón phân hóa học nhiều làm đất chai cứng, rễ bị nghẹt, lá vàng, cây còi cọc kém phát triển – Cây hấp
Chuối thiên điểu là loại cây thường xanh được ứng dụng nhiều trong việc thiết kế cảnh quan sân vườn, trang trí nội thất, ngoại thất tại các khu biệt thự, nghỉ dưỡng, văn phòng
Cây ngũ gia bì trồng trong chậu nhựa. Cây cao 20 - 25cm. Cây có công dụng trang trí, để bàn, đuổi muỗi. Ưu điểm: cây dễ trồng, sống nơi râm mát hay ánh sáng
Cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này sẽ giúp cho mọi người, dù thuộc nhiều trình độ hiểu biết khác nhau, đều tìm thấy sự ích lợi và hứng thú khi lật giở
Cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này sẽ giúp cho mọi người, dù thuộc nhiều trình độ hiểu biết khác nhau, đều tìm thấy sự ích lợi và hứng thú khi lật giở
Cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này sẽ giúp cho mọi người, dù thuộc nhiều trình độ hiểu biết khác nhau, đều tìm thấy sự ích lợi và hứng thú khi lật giở
Cuốn Từ Điển Hán-Việt Thành Ngữ Cố Sự này sẽ giúp cho mọi người, dù thuộc nhiều trình độ hiểu biết khác nhau, đều tìm thấy sự ích lợi và hứng thú khi lật giở
**Thành ngữ gốc Hán** dùng để chỉ những kết cấu ngôn ngữ rất ổn định, phổ thông, cô đọng về mặt ngữ nghĩa thịnh hành trong tiếng Hán, được du nhập vào tiếng Việt và
**Âm Hán Việt** (音漢越) là thuật ngữ chỉ các âm đọc của chữ Hán được người nói tiếng Việt xem là âm đọc chuẩn dùng để đọc chữ Hán trong văn bản tiếng Hán vào
**Từ Hán Việt** là những từ và ngữ tố tiếng Việt bắt nguồn từ tiếng Hán và những từ tiếng Việt được người nói tiếng Việt tạo ra bằng cách ghép các từ và/hoặc ngữ
**Thành ngữ** là một tập hợp từ cố định đã quen dùng mà nghĩa thường không thể giải thích đơn giản bằng nghĩa của các từ cấu tạo nên nó. Thành ngữ được sử dụng
nhỏ|Historical Records of the Five Dynasties in Wuyi Museum **Tân Ngũ Đại sử** (chữ Hán: 新五代史) là một sách lịch sử theo thể kỷ truyện trong 24 sách lịch sử Trung Quốc (_Nhị thập tứ
Từ điển Thành ngữ tiếng Việt – Bích Hằng và nhóm biên soạn Tiếng Việt luôn là một môn học mang tầm quan trọng đối với cuộc sống của người Việt Nam. Để hiểu và
**Thành Cát Tư Hãn** (; tên thật: **Temüjin**; phiên âm Hán-Việt: **Thiết Mộc Chân**; tháng 8 năm 1227) là người sáng lập và khả hãn đầu tiên của Đế quốc Mông Cổ. Sau khi dành
**Phiên thiết Hán-Việt** là dùng cách **phiên thiết** (反切), tức là dùng âm của hai chữ khác (được coi là đã biết cách đọc) ghép lại để chú âm cho cách đọc âm Hán của
**Cựu Ngũ Đại sử** (chữ Hán: 旧五代史) là một sách lịch sử theo thể kỷ truyện trong 24 sách lịch sử Trung Quốc (_Nhị thập tứ sử_) do Tiết Cư Chính thời Bắc Tống viết
Lịch Sử Việt Nam Qua Chính Sử Trung Hoa (Bìa Cứng) Lịch sử Việt Nam qua chính sử Trung Hoa (Tống sử, Nguyên sử, Minh sử, Thanh sử cảo) … Mặc dù còn phải tìm
•tThông tin sách: -tTên sách: Tiếp Từ - Thành Ngữ Bốn Chữ & Danh Ngôn Tiếng Hàn -tTác giả: Nhóm tác giả (Lê Huy Khoa – Lê Hữu Nhân) -tThể loại: sách ngôn ngữ (sách
Lịch sử Việt Nam qua chính sử Trung Hoa (Tống sử, Nguyên sử, Minh sử, Thanh sử cảo) Tác giả: Cao Tự Thanh (dịch và giới thiệu) … Mặc dù còn phải tìm hiểu rất
**Viện hàn lâm Ngôn ngữ và Văn học Na Uy** () là một viện nghiên cứu ngôn ngữ và văn học của Na Uy. Viện có nhiệm vụ "tạo lập yếu tố ổn định trong
TỪ ĐIỂN SONG NGỮ HÁN VIỆT - NHẬT DỤNG THƯỜNG ĐÀM CỦA PHẠM ĐÌNH HỔ là bộ tự điển song ngữ Hán - Việt nhỏ, giải thích chữ Hán bằng chữ Nôm, xếp theo 32
Để đáp ứng nhu cầu có công cụ đối chiếu hai ngôn ngữ Việt – Hán, chúng tôi đã biên soạn hai cuốn từ điển loại bỏ túi “Từ điển Hán – Việt hiện đại”
thumb|right|Hai người phụ nữ nói chuyện với nhau. Chú ý người phụ nữ mặc áo xanh khép một cánh tay co sát cơ thể, trong khi người kia sử dụng tay mình để biểu thị,
Trong mối quan hệ hợp tác Việt Nam – Hàn Quốc ngày càng tăng cường và thúc đẩy thì nhu cầu học tiếng Hàn ngày càng lớn. Giáo trình Luyện dịch song ngữ Hàn –
**Giang Thành dạ cổ** (chữ Hán: 江城夜鼓, có nghĩa _tiếng trống đêm Giang Thành_), là tên hai bài thơ của Mạc Thiên Tứ; một bằng chữ Hán được xếp trong tập _Hà Tiên thập vịnh_
**Từ Hán Việt gốc Nhật** là từ vựng sử dụng trong tiếng Việt có nguồn gốc từ những từ ngoại lai gốc tiếng Nhật, phiên âm Hán Việt dựa theo Kanji. Từ Hán Việt gốc
**Thăng Long thành hoài cổ** (chữ Hán: 昇龍城懷古; tạm hiểu là _nhớ thành Thăng Long xưa_) là một bài thơ của Bà Huyện Thanh Quan, nữ sĩ ở thời cận đại của lịch sử văn
**_Việt Nam vong quốc sử_** (chữ Hán: 越南亡國史) là một tác phẩm do Phan Bội Châu biên soạn bằng chữ Hán vào năm Ất Tỵ (1905). Đây được coi là tác phẩm mở đầu và
thumb|Cổ Sự Ký của Chân Phước Tự, Hashima, Gifu hay **Furukoto Fumi** là ghi chép biên niên cổ nhất còn sót lại của Nhật Bản. ‘’Cổ sự ký’’ được Ō no Yasumaro viết vào thế
"Thật sự cầu thị" (tiếng Hoa giản thể: 实事求是, tiếng Hoa truyền thống: 實事求是, phiên âm: shí shì qiú shì) là một thành ngữ (tiếng Hoa: 成語) của Trung Quốc được viết đầu tiên trong
**Chính tả tiếng Việt** là sự chuẩn hóa hình thức chữ viết của ngôn ngữ tiếng Việt. Đây là một hệ thống quy tắc về cách viết các âm vị, âm tiết, từ, cách dùng
nhỏ|_"Tôi nói tiếng Việt Nam"_ (碎呐㗂越南), bên trên viết bằng [[chữ Quốc ngữ (chữ Latinh), bên dưới viết bằng chữ Nôm.|250x250px]] **Chữ viết tiếng Việt** là những bộ chữ viết mà người Việt dùng để
Trang đầu _[[Phép giảng tám ngày_ in năm 1651 của nhà truyền giáo Alexandre de Rhodes. Bên trái là tiếng Latinh, bên phải là tiếng Việt viết bằng chữ Quốc ngữ.]] **Chữ Quốc ngữ** là
**Tiếng lóng** hay **từ lóng** trong tiếng Việt là các từ vựng hạn chế về mặt thành phần và tầng lớp sử dụng. Trong từng trường hợp khác nhau thì tiếng lóng được sử dụng
**Tiếng Hàn Quốc**, **Tiếng Hàn** hay **Hàn ngữ** ( - cách gọi của Hàn Quốc) hoặc **Tiếng Triều Tiên** hay **Triều Tiên ngữ** ( - cách gọi của Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều
Tập san _Sử Địa_ số cuối cùng, 1975 **_Tập san Sử Địa_** là một tập san học thuật sưu tầm, khảo cứu chuyên ngành do nhóm giáo sư, sinh viên Trường Đại học Sư phạm
**Phố cổ Hội An** là một đô thị cổ nằm ở hạ lưu sông Thu Bồn, thuộc vùng đồng bằng ven biển thành phố Đà Nẵng, Việt Nam, cách trung tâm thành phố khoảng 30 km
**Trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh** (tiếng Anh: _Ho Chi Minh City University of Education_ – **HCMUE**) được thành lập ngày 27 tháng 10 năm 1976 theo Quyết định số 426/TTg
**Từ đồng âm trong tiếng Việt** là những từ phát âm giống nhau hay cấu tạo âm thanh giống nhau, nhưng nghĩa, từ loại hoàn toàn khác nhau (gọi ngắn gọn là _đồng âm khác
**Nhóm ngôn ngữ Việt** hay **Nhóm ngôn ngữ Việt-Chứt** là một nhánh của ngữ hệ Nam Á. Trước đây người ta còn gọi Nhóm ngôn ngữ này là **Việt-Mường**, **Annam-Muong**, **Vietnamuong**, nhưng hiện nay nói
**_Mùi cỏ cháy_** (tựa tiếng Anh: **_The Scent of Burning Grass_**) là một bộ phim điện ảnh Việt Nam thuộc thể loại tâm lý xã hội và chiến tranh công chiếu vào năm 2012. Bối
nhỏ|phải|[[Thương xá Phước Lộc Thọ]] nhỏ|phải|Bia chào mừng đến [[Little Saigon ở Garden Grove, California bằng tiếng Anh và tiếng Việt]] Tiếng Việt có hơn 1,5 triệu người sử dụng tại Hoa Kỳ và là
1. Giới thiệu sách: Bài Tập Củng Cố Ngữ Pháp HSK – Cấu Trúc Giao Tiếp & Luyện Viết HSK 4-5 Kèm Đáp Án Tác giả: Nhật Phạm Số trang: 490 Ngày xuất bản: 01/11/2019
**Việt** (), hoặc **Bách Việt** (, _bǎik wyuèt_), là các nhóm dân cư thuộc Ngữ hệ Nam Á và Ngữ hệ Kra-Dai định cư và sinh sống ở tại vùng đất phía Nam Trường Giang
**Văn học Việt Nam** nền văn học của người Việt Nam, bao gồm tất cả các tác phẩm văn học được sáng tác bởi người Việt Nam, không kể quốc tịch và thời đại. ##
**Niên biểu lịch sử Việt Nam** là hệ thống các sự kiện lịch sử Việt Nam nổi bật theo thời gian từ các thời tiền sử, huyền sử, cổ đại, trung đại, cận đại cho